中国高层官员及阿拉伯国家首脑、高层官员汇聚银川:
● 中共中央政治局常委、全国政协主席贾庆林;
● 毛里塔尼亚伊斯兰共和国总统默罕默德-乌尔德-阿齐兹;
● 卡塔尔亲王谢赫•阿卜杜勒•阿齐兹•贾西姆•阿勒•萨尼;
● 匈牙利共和国副主席乌伊海伊-伊什特万;
● 全国人大原副委员长、中阿友好协会会长铁木尔-达瓦买提;
● 中国商务部副部长姜增伟;
● 中国国家贸易促进委员会会长万季飞;
● 阿拉伯国家部长级官员。
Chinese high officials and Arab countries’ leaders and senior officials gathered together Yinchuan:
• The Commissioner of the CPC Central Committee Political Bureau Standing Committee, the Chairman of the CPPCC National Committee Mr. Jia Qinglin;
• President of Islamic Republic of Mauritania, Mr. Mohamed Ould Abdel Aziz;
• Prince of Qatar, HH Sheik Jassim Bin Abdulaziz Bin Jassim Al-Thani;
• Vice President of the Republic of Hungary, Ujhelyi István;
• Former Vice Chairman of National People's Congress, the President of the China-Arab Friendship Association, Mr. Tömür Dawamet;
• Vice Minister of Chinese Commerce Ministry, Mr. Jiang Zengwei;
• President of China National Trade Promotion Committee, Mr. Wan Jifei;
• State and senior officials from Arab countries.
金秋九月,塞上明珠放光辉,7000多名来自海内外宾朋汇聚银川。由中华人民共和国商务部、中国国家贸易促进委员会、宁夏回族自治区人民政府主办,宁夏回族自治区人民政府承办的“2011中国(宁夏)国际投资贸易洽谈会暨第二届中国阿拉伯国家经贸论坛”于9月21日至25日在宁夏回族自治区首府银川市举办。中共中央政治局常委、中国人民政治协商会议全国委员会主席贾庆林出席并宣布开幕。
In the golden September, more than 7,000 Chinese and foreign guests gathered together in Yinchuan. Sponsored by the Ministry of Commerce of the People's Republic of China and Chinese National Trade Promotion Committee, organized by the Provincial Government of Ningxia Hui Autonomous Region, the "2011 China (Ningxia) International Investment and Trade Fair and the Second Session of the Chinese Arab Economic Forum" was held in Yinchuan between September 21st and 25th. The Commissioner of the CPC Central Committee Political Bureau Standing Committee, the Chairman of the CPPCC National Committee Mr. Jia Qinglin attended and announced the opening of the event.
毛里塔尼亚伊斯兰共和国总统默罕默德-乌尔德-阿齐兹、宁夏回族自治区党委书记张毅、中国商务部副部长姜增伟、中国国家贸易促进委员会会长万季飞分别在开幕式上致辞。
The President of Islamic Republic of Mauritania, Mr. Mohamed Ould Abdel Aziz, the Vice Minister of Chinese Commerce Ministry, Mr. Jiang Zengwei, the President of China National Trade Promotion Committee, Mr. Wan Jifei also individually delivered a speech.
来自巴林、古巴、埃及、埃塞俄比亚、加纳、印度尼西亚、科威特、毛里塔尼亚、突尼斯、土耳其、阿拉伯联合酋长国等76个国家(地区)和各省、自治区、直辖市以及香港、澳门和台湾地区的7000多名官员、代表和客商参加2011宁洽会暨第二届中阿经贸论坛。论坛以“传承友谊•深化合作•共同发展”为主题,通过高峰论坛、会展博览、经贸洽谈和文化交流四大板块内容,为中国与阿拉伯国家、其他伊斯兰国家提供多功能的高层对话平台。
More than 7,000 officials, representatives and businessmen from Bahrain, Cuba, Egypt, Ethiopia, Ghana, Indonesia, Kuwait, Mauritania, Tunisia, Turkey, United Arab Emirates and other 76 countries, regions and provinces, autonomous regions and municipalities as well as Hong Kong, Macao and Taiwan attended this conference. The theme of the forum was "Inheritance, Friendship, Cooperation and Mutual Development". Through four main sections, including forums and conferences, exhibitions, trade talks and cultural exchanges, a multi-platform high-level dialogue system was effectively provided to China, Arab countries and other Islamic countries.
本刊记者首次应邀采访中阿经贸论坛,切身感受到中国与阿拉伯国家在经贸、能源、文化等领域的广泛深入交往及取得的重要成果。本届论坛洽谈成功项目共计164个,签约投资额达2086.52亿元,签约项目主要集中在能源化工、新能源、物流等领域。
This was the first time our reporters were invited to interview the Arab Economic Forum, and we personally felt the in-depth cooperation and important achievements from China and the Arab countries’ trade, energy, culture fields. In this forum, 164 projects were successfully discussed and signed and the total investment value reached 208.652 billion RMB. Those projects are mainly in traditional energy, new energy, chemicals, logistics and other sectors.
宁夏回族自治区主席王正伟说,"中阿所需、宁夏所能",宁夏正在致力于成为中阿经贸合作的连接中枢,积极争取在清真产业、国际旅游、文化产业、工程承包、人才培养等方面有所建树。
The Chairman of Ningxia Hui Autonomous Region, Wang Zhengwei said that Ningxia can fill the needs of China and Arab countries, Ningxia is committed to being a connection hub for China and Arab trade and economic cooperation, actively promote the Halaal related industries, international tourism, cultural exchanges, engineering contracting, education and training and other important aspects.
记者在采访中看到,中国石油、中国铝业、中化集团、国电集团、中国南车、东方电器等大型知名企业特装参展;阿联酋、埃及、伊拉克、突尼斯等10个阿盟国家和巴基斯坦、马来西亚等5个穆斯林国家参展;欧盟中国经济委员会(EUCNC)、南非等19个国家(地区)企业参展。规模之大,人数之多,中阿作为两大发展中经济体和支撑世界经济发展的重要力量,正在深化经贸广阔的合作空间。
During the trade shows, we found many well-known Chinese enterprises participated this event, including China Petroleum, China Aluminum, Sinochem Corporation, National Electronics, China South Locomotive, Dongfang Electrics. There were also ten Arab League countries, such as United Arab Emirates, Egypt, Iraq, Tunisia, five Muslim countries including Pakistan and Malaysia, and the EU-China Economic Committee (EUCNC), South Africa as well as other 19 countries and regions made exhibitions. This year, the event is the largest in both scale and participation rate, which is considered a strong support for China and Arab countries and the global economy with deepening cooperation and friendships.