(中外新闻社 中外新闻网记者 刘登臣 胡树萌)2023年6月21日, 应亚美尼亚驻华大使谢尔盖阁下邀请, 中外新闻社总裁韦燕同多国大使出席庆祝亚美尼亚同中国建交31周年音乐会。他们是:俄罗斯驻华大使莫尔古洛夫阁下、印度驻华大使罗国栋阁下、摩尔多瓦驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下、罗马尼亚驻华大使巴希尔•康斯坦丁内斯库阁下、斯里兰卡驻华大使帕利塔•科霍纳阁下、格鲁吉亚驻华大使阿尔赤•卡岚第亚阁下、叙利亚驻华大使穆•哈桑内•哈桑内阁下等, 大家其乐融融, 共同度过了一个难忘而又愉快的夜晚。
On June 21, 2023, at the invitation of Ambassador of Armenia to China H.E. Mr. Sergey Manassarian, President of Home and Abroad News Press Wei Yan attended a concert with many ambassadors to celebrate the 31st anniversary of the establishment of diplomatic relations between Armenia and China, including Ambassador of Russia to China H.E. Mr. Igor Morgulov, Ambassador of India to China H.E. Mr. Pradeep Kumar Rawat, Ambassador of Moldova to China H.E. Mr. Dumitru Braghis, Ambassador of Romania to China H.E. Mr. Constantinescu Vasilica, Ambassador of Sri Lanka to China H.E. Dr. Palitha Kohona, Ambassador of Georgia to China, H.E. Mr. Archil Kalandia, Ambassador of Syria to China, H.E. Mr. Mhd Hasanein Khaddam. All guests enjoyed a memorable and pleasant evening together.
亚美尼亚驻华大使谢尔盖•马纳萨良阁下致欢迎辞。他说, 为庆祝亚美尼亚共和国和中华人民共和国建交31周年, 今晚我们共享两种古老文化的盛宴。让我们开启今晚的旅程, 音乐和艺术将把我们连在一起。亚美尼亚丰富的古老传统和令人赞叹为观止的风光, 为世界奉献了优秀的音乐家和艺术家。中国以及辉煌的文化遗产和艺术成就造就了传奇的作曲。艺术家们的作品继续吸引着世界各地的人们。今天的活动结合了古典民间音乐和令人赞叹的绘画成展览, 反映亚美尼亚同中国文化的精髓, 通过两国人民艺术家的演绎, 我们将见证亚美尼亚和中国的神奇融合, 我相信在这里将会给大家带来难忘、深刻的情感体验。
Ambassador of Armenia to China H.E. Mr. Sergey Manassarian delivered a welcome speech. He said that in celebration of the 31st anniversary of diplomatic relations between the Republic of Armenia and the People's Republic of China, tonight we share a feast of two ancient cultures. Let's start the evening with a journey, where music and art connect all of us. Armenia, with its rich ancient traditions and breathtaking landscapes, has given the world great musicians and artists. China and its glorious cultural heritage and artistic achievements have resulted in legendary compositions. The artists' works continue to attract people from all over the world. Today's event combines classical folk music and stunning paintings into an exhibition that reflects the essence of Armenian and Chinese cultures, and through the interpretation of artists from both peoples, we will witness the magical fusion of Armenia and China, which I am sure will be an unforgettable and deeply emotional experience for everyone here.
今年是中亚建交31周年, 双方友谊不断加深, 在政治、经济、农业、旅游和文化等领域的合作日益深入。
This year marks the 31st anniversary of the establishment of diplomatic relations between Armenia and China, and the friendship between the two countries has been deepening with extensive cooperation in the political, economic, agricultural, tourism and cultural fields.
演奏曲目首曲《夜曲》印象深刻, 爱尔兰作曲家菲尔德首创,肖邦继承。小提琴声尖锐却不刺耳, 抑扬顿挫却内敛干练, 而中提琴鲜快明亮的节奏, 把情节步步引入高潮, 在音乐高潮到来前有力的击键, 仿佛是在下一个旋转前深吸一口气, 然后就出发, 古筝略带舒缓的伴奏, 琵琶就是那欲迎还拒的风情……整首音乐在中亚艺术家的演奏下委婉、激荡, 尽现夜曲的精彩。
The first piece in the repertoire, "Nocturne", is a very impressive piece, composed by the Irish composer Field and inherited by Chopin. The violin is sharp but not harsh, restrained but restrained, while the viola's bright rhythm brings the plot to a climax step by step. The guzheng has slightly soothing echo, and the pipa is the mixture of the softness and hardcore ...... The music is played by Armenian and Chinese artists with a gentle, stirring, nocturne feel.
多首曲尽, 而脑中的旋律挥之不去, 犹如一场没有尽兴的乐曲, 总是怅然若失……
Many songs are finished, but the melody still in the mind, like a music that has not finished and never disappointed ......
现场中亚两国卓著美术家美术作品, 伴随着美酒、美食、音乐, 呈现出中亚建交31周年丰富多彩、绰约多姿的永恒魅力。
The amazing performances of outstanding artists from two countries, along with wine, food and music, presented the colorful and eternal charm of the 31st anniversary of the establishment of diplomatic relations between Armenia and China.