加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 国内新闻 >> 内容

李强出席第六届中国国际进口博览会开幕式并发表主旨演讲

Li Qiang attended the opening ceremony of the 6th China International Import Expo and delivered a keynote speech

时间:2023-11-7 12:20:03

核心提示:11月5日,国务院总理李强在上海出席第六届中国国际进口博览会暨虹桥国际经济论坛开幕式,并发表主旨演讲。澳大利亚总理阿尔巴尼斯,古巴总理马雷罗,哈萨克斯坦总理斯迈洛夫,塞尔维亚总理布尔纳比奇,伊朗第一副总统穆赫贝尔,南非副总统马沙蒂莱,越南副总理陈红河,阿塞拜疆副总理穆斯塔法耶夫,斐济副总理兼贸易部长...

  国务院总理李强在上海出席第六届中国国际进口博览会暨虹桥国际经济论坛开幕式,并发表主旨演讲

    (中外新闻社 中外新闻网记者 韦燕 刘登臣 胡树萌 陈永存 马云平)11月5日,国务院总理李强在上海出席第六届中国国际进口博览会暨虹桥国际经济论坛开幕式,并发表主旨演讲。澳大利亚总理阿尔巴尼斯,古巴总理马雷罗,哈萨克斯坦总理斯迈洛夫,塞尔维亚总理布尔纳比奇,伊朗第一副总统穆赫贝尔,南非副总统马沙蒂莱,越南副总理陈红河,阿塞拜疆副总理穆斯塔法耶夫,斐济副总理兼贸易部长卡米卡米加,尼加拉瓜总统投资、贸易和国际合作顾问奥尔特加,泰国副总理兼商业部长普坦,联合国贸易和发展会议秘书长格林斯潘,以及来自世界154个国家、地区和国际组织的政商学等各界代表约1500人出席开幕式。
    On November 5, Chinese Premier Li Qiang attended the opening ceremony of the 11th China International Import Expo and Hongqiao International Economic Forum in Shanghai and delivered a keynote speech. Australian Prime Minister Anthony Albanese, Cuban Prime Minister Manuel Marrero Cruz, Kazakh Prime Minister Alikhan Smailov, Serbian Prime Minister Ana Brnabić, First Deputy President of Iran Mohammad Mokhber, Deputy President of South African Paul Mashatile, Vietnamese Deputy Prime Minister Tran Hong Ha, Azerbaijani Deputy Prime Minister Shahin Abdulla oghlu Mustafayev, Fijian Deputy Prime Minister and Minister of Trade Manoa Seru Nakausabaria Kamikamica, Nicaraguan Advisor to the President on Investment, Trade and International Cooperation Laureano Ortega Murillo, Thai Deputy Prime Minister and Minister of Commerce Panpree Phahitthanukorn, Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) Alan Greenspan and over 1,500 representatives of political, business and academic circles from 154 countries, regions and international organizations attended the opening ceremony.

  澳大利亚总理阿尔巴尼斯在开幕式上致辞

    李强表示,习近平主席专门向本届进博会致信,重申了中国推进高水平开放、推动构建开放型世界经济的坚定决心。作为世界上第一个以进口为主题的国家级展会,进博会自举办以来,积极联通中国和世界,国际采购、投资促进、人文交流、开放合作四大平台作用不断增强,全球共享的国际公共产品属性更加彰显。
    Li Qiang said that President Xi Jinping sent a special letter to this year's CIIE, reaffirming China's firm determination to promote high-level opening-up and promote the construction of an open world economy. As the world's first import-themed national-level exhibition, the CIIE has been actively connecting China and the world since its inception, and the role of the four major platforms of international procurement, investment promotion, people-to-people exchanges, and open cooperation has been continuously enhanced, and the attributes of international public goods shared by the world have become more prominent.

  古巴总理马雷罗在开幕式上致辞

    李强在与大家分享了几个具体的“进博故事”后指出,经济全球化是历史大势、人心所向,开放合作、互利共赢是最明智也是最自然的选择。中国真诚希望与各国一道,在开放的大舞台上相向而行、相互成就,推动经济全球化朝着更加开放、包容、普惠、平衡、共赢的方向发展,为世界经济复苏和全球发展繁荣做出更大贡献。
    After sharing several specific "CIIE stories" with everyone, Li Qiang pointed out that economic globalization is the general trend of history and the desire of the people, and open cooperation and mutual benefit and win-win results are the wisest and most natural choices. China sincerely hopes to work with other countries to achieve mutual success on the big stage of opening up, promote economic globalization in a more open, inclusive, inclusive, balanced and win-win direction, and make greater contributions to world economic recovery and global development and prosperity.

  塞尔维亚总理布尔纳比奇在开幕式上致辞

    李强强调,今年是中国改革开放45周年。中国将持续推进“市场机遇更大”的开放,积极扩大进口,实施全国版和自贸试验区版跨境服务贸易负面清单,继续为世界创造巨大市场红利。持续推进“规则对接更好”的开放,打造自由贸易试验区、海南自由贸易港等更多高能级开放平台,积极推进加入《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》和《数字经济伙伴关系协定》,进一步放宽市场准入,依法保护外商投资权益。持续推进“创新动能更足”的开放,与各方加强创新合作与成果共享,努力打破制约创新要素流动的壁垒,深化数字经济领域改革,促进数据依法有序自由流动。持续推进“包容共享更强”的开放,坚定维护多边贸易体制权威性和有效性,全面深入参与世贸组织改革,坚定不移促进全球产业链供应链稳定,深化“一带一路”合作伙伴关系,坚决反对单边主义、保护主义。同时更好发挥上海在对外开放中的重要作用,推进上海自由贸易试验区高水平制度型开放,并在上海建设“丝路电商”合作先行区。
    Li Qiang stressed that this year marks the 45th anniversary of China's reform and opening up. China will continue to promote the opening up of "greater market opportunities", actively expand imports, and implement the national version and the pilot free trade zone version of the negative list for cross-border trade in services, so as to continue to create huge market dividends for the world. We will continue to promote the opening up of "better alignment of rules", build more high-level open platforms such as the Pilot Free Trade Zone and the Hainan Free Trade Port, actively promote accession to the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership and the Digital Economy Partnership Agreement, further relax market access, and protect the rights and interests of foreign investment in accordance with the law. We will continue to promote the opening up of "more innovation momentum", strengthen innovation cooperation and sharing of achievements with all parties, strive to break down barriers restricting the flow of innovation elements, deepen reforms in the field of digital economy, and promote the orderly and free flow of data in accordance with the law. We will continue to promote openness that is inclusive and inclusive, firmly uphold the authority and effectiveness of the multilateral trading system, fully and deeply participate in the reform of the WTO, unswervingly promote the stability of global industrial and supply chains, deepen the Belt and Road partnership, and resolutely oppose unilateralism and protectionism. At the same time, we will give full play to Shanghai's important role in opening up, promote the high-level institutional opening up of the Shanghai Pilot Free Trade Zone, and build a "Silk Road E-commerce" cooperation pilot zone in Shanghai.

  哈萨克斯坦总理斯迈洛夫在开幕式上致辞

    与会外国领导人在致辞中表示,进博会已成为全球经贸合作重要平台,体现了中国致力于深化改革、扩大开放的大国担当,愿同中方一道,进一步加强贸易、投资、科技、基础设施、电子商务、卫生健康等领域合作,推进“一带一路”建设,坚定支持自由贸易,支持世界贸易组织发挥权威作用,促进贸易投资自由化便利化,维护国际产业链供应链稳定畅通,实现世界包容可持续发展。
    The participating foreign leaders said that the CIIE has become an important platform for global economic and trade cooperation, reflecting China's commitment to deepening reform and expanding opening up, and they are willing to work with China to further strengthen cooperation in trade, investment, science and technology, infrastructure, e-commerce, health and other fields, promote the construction of the "Belt and Road", firmly support free trade, support the authoritative role of the World Trade Organization, promote trade and investment liberalization and facilitation, and maintain the stability and smoothness of international industrial and supply chains, achieve inclusive and sustainable development in the world.

  伊朗第一副总统穆赫贝尔在开幕式上致辞

  联合国贸易和发展会议秘书长格林斯潘在开幕式上致辞

  第六届中国国际进口博览会暨虹桥国际经济论坛开幕

  韦燕总裁陪同联合国系统驻华协调员常启德阁下(H.E.Mr.Chatterjee)在参观国家展馆

  与会嘉宾接受记者采访

  与会嘉宾在开幕式会场现场交流

  开幕式后,李强同与会外国领导人共同巡馆

  中外新闻社采访团队关注第六届中国国际进口博览会暨虹桥国际经济论坛开幕盛况

  中外记者在第六届中国国际进口博览会暨虹桥国际经济论坛开幕式上

  韦燕总编辑和联合国官员探讨实施联合国可持续发展目标

  南非副总统马沙蒂莱在开幕式上致辞

  韦燕总编辑采访津巴布韦国家工商部副部长罗伊比拉阁下

  韦燕总编辑、刘登臣记者采访白俄罗斯布列斯特州副州长戈罗杰茨基

  开幕式后,与会贵宾在参观国家展馆

  中外新闻社记者记者韦燕 刘登臣 胡树萌 陈永存 马云平肩负重任赴一线采访

作者:记者 韦燕 刘登臣 胡树萌 陈永存 马云平  来源:本网站
相关文章

    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2024 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 京公网安备 11010502051153号
  • 北京市朝阳区东四环中路39号华业国际B706室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159