加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 中外新闻小记者 >> 内容

“见证友谊”中外新闻社小记者2015暑期出色完成10国驻华使馆采访任务
塞尔维亚驻华大使米兰·巴切维奇为小记者们颁发“优秀小记者证书”

"Witnessing Friendship" 2015 Summer Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation successfully completed interviewing 10 foreign embassies in China

时间:2015-6-15 23:55:06

核心提示:中外新闻社利用自身的功能定位和优势,独创的“中外新闻社小记者”已经成为国际社会知名品牌。“见证友谊”---中外新闻社小记者2015暑期出色完成俄罗斯、赞比亚、吉尔吉斯坦、牙买加、菲律宾、印尼、肯尼亚、孟加拉、塞尔维亚、巴基斯坦等10国驻华使馆采访任务,塞尔维亚驻华大使米兰·巴切维奇为小记者们颁发“优...

   小记者们敏捷的思维、从容的心理素质、沉稳的自信心和认真的学习态度,出色完成了采访任务,8月7日与塞尔维亚大使、公使度过开心一刻

    中外新闻社利用自身的功能定位和优势,独创的“中外新闻社小记者”已经成为国际社会知名品牌。“见证友谊”---中外新闻社小记者2015暑期出色完成俄罗斯、赞比亚、吉尔吉斯坦、牙买加、菲律宾、印尼、肯尼亚、孟加拉、塞尔维亚、巴基斯坦等10国驻华使馆采访任务,塞尔维亚驻华大使米兰·巴切维奇为小记者们颁发“优秀小记者证书”。至此,中外新闻社小记者共采访了46国驻华大使馆,中外新闻社新一轮的“新闻外交”又一次结出了丰硕成果。
    “The Junior Journalist Delegation”, created by Home and Aboard News Press, has become a well-known international brand with unique positioning strategy and well-developed advantages. "Witnessing Friendship" 2015 Summer Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation successfully completed the interviews with nine foreign embassies in China, including Russia, Zambia, Kyrgyzstan, Jamaica, the Philippines, Indonesia, Kenya, Bangladesh, Serbia and Pakistan. The Serbian Ambassador Mr. Milan Bacevic awarded the “Certificates of Excellence” to the delegation members as the official conclusion of this summer series activities. With this result, Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation has been interviewed with as many as 46 foreign embassies in China in the recent years, which demonstrated another pleasant achievement for this international “News Diplomacy” strategy.

    今年8月3日,中外新闻社经过严格挑选,组织了8-15岁优秀中小学生组成“见证友谊”中外新闻社2015暑期访问外国驻华使领馆小记者团,历时5天,分别对俄罗斯、赞比亚、吉尔吉斯坦、牙买加、菲律宾、印尼、肯尼亚、孟加拉、塞尔维亚、巴基斯坦等10国驻华使馆的采访,近距离地感受各国外交官的“外交风范”,每一位小记者都向各国外交官赠送自己制作的小礼物,他们深深地感到自己就是传承中国与世界各国友好交流的桥梁和使者。
    On August 3rd, Home and Abroad News Press organized 2015 Home and Abroad News Press Junior Journalists Delegation to Foreign Embassies in China summer event. About 20 school-aged students aged from 8 to 15, participated in this 5-day event and had exclusive interviews with nine foreign embassies in Beijing, including Russia, Zambia, Kyrgyzstan, Jamaica, the Philippines, Indonesia, Kenya, Bangladesh, Serbia and Pakistan. The delegation members personally felt the foreign diplomats’ “diplomatic temperatures” and presented their handmade gifts to the embassy officers. They have become and peace makers and messengers between China and the world.

   小记者团团长韦燕和塞尔维亚驻华大使米兰·巴切维奇 ( Milan Bacevic ) 、公使塔特娅娜·茨韦特科维奇(Mrs.Tatjana Panajotovic-Cvetkovic)共同主持颁证仪式

    此次小记者访问外国驻华使领馆,他们非常珍惜与各国外交官交流和对话机会,每天为了采访的问题而准备大量的素材,还克服了天气炎热等困难,坚持学习。小记者们敏捷的思维、从容的心理素质、沉稳的自信心和认真的学习态度,出色完成了采访任务,给各国大使或新闻官留下了深刻而难忘的印象,8月7日,塞尔维亚驻华大使米兰·阁下向小记者颁发“优秀小记者”证书。米兰·巴切维奇大使深有感触地说:“今天,我们的使馆很热闹,来了很多珍贵的小客人,你们是中国优秀的小记者,是中国和世界美好的未来,长大后希望你们能写出更多的好文章。”
    In this summer event, the junior journalists cherished the opportunities when they were interviewing each different officer per day. Before and after the interviews, they had to do a lot of work to prepare and summarize each interviews. Although the weather was extremely hot and the schedule was tight, the junior journalists were able to show their best works to complete the challenging tasks. Throughout the event, they improved their quick thinking, inner qualities and self-confidence characteristics. Their serious learning attitudes and excellent works made great impressions to all ambassadors, press counsellors, embassy officers and staffs. On August 7th, the Serbian Ambassador Mr. Milan Bacevic awarded the “Certificates of Excellence” to the delegation members. He emotionally said that “Today, our embassy is very cheerful because we have so many little guests here. All of you are the most excellent junior journalists in China! I wish you will build more skills and strengths so that you will become famous news reporters or journalists in the future.”

    中外新闻社2011年5月6日获中国国务院港澳办批准落地北京,这使中外新闻社与各国驻华大使馆的交流与合作更广泛、更密切。总编辑韦燕表示: 中外新闻社要把和谐融入世界,向世人展示的不仅仅是一个传媒的职能,更是传递和平的纽带和桥梁。组织小记者采访各国大使馆,旨意在让中国青少年了解各国的国情和文化。“展示‘新闻外交’、 推动世界和平”---成为中外新闻社发展的主旋律。
    (Hong Kong) Home and Abroad News Press established its Mainland office in Beijing after receiving the official approval from the China's State Council - Hong Kong and Macao Office. This strategic move further strengthens the media’s communication and connections with foreign embassies and organizations in China. President Wei Yan expressed that Home and Abroad News Press will not only promote itself as a regular media channel to all readers and general public, but also become a communication bridge between China and the whole world. The purpose of organizing the “Junior Journalists Delegation” is to offer an opportunity to Chinese students to understand more about other countries and cultures so that they will be better serve as a “diplomatic messenger” in the future. This is also a part of the unique positioning and competitive advantages that Home and Abroad News Press always pursues.

   2015年8月7日,塞尔维亚驻华大使米兰·巴切维奇 ( Milan Bacevic ) 为表现出色的小记者颁发“优秀小记者证书”

作者:刘登臣  来源:本网站
相关文章

本类推荐
本类固顶
    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2024 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 京公网安备 11010502051153号
  • 北京市朝阳区东四环中路39号华业国际B706室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159