加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 中外新闻小记者 >> 内容

中外新闻社小记者上海世博园伊朗馆见闻

junior journalists experience in Iran Pavilion at Shanghai Expo Park Junior journalist Sun Haopeng

时间:2010-8-10 11:20:08

核心提示:中外新闻社小记者7月23日下午进入上海世博园伊朗馆采访。伊朗馆馆长和新闻官在门口等候我们的到来。小记者首先给馆长和新闻官送上自己的礼物,以表达对伊朗人民的友好和珍惜能到伊朗馆采访的机会。...

    按日程安排,中外新闻社小记者7月23日下午进入上海世博园伊朗馆采访。伊朗馆馆长和新闻官在门口等候我们的到来。小记者首先给馆长和新闻官送上自己的礼物,以表达对伊朗人民的友好和珍惜能到伊朗馆采访的机会。
    According to schedule, Junior Journalist Delegation of Home and Abroad News Press visited Iran Pavilion at Shanghai World Expo on July 23 afternoon. The Curator and the Information Officer of Iran Pavilion have already waited for us at the door. Junior journalists firstly gave the Curator and the Information Officer presents, to express the friendship with Iranian people and the appreciation for this opportunity to interview Iranian Pavilion.

    随着新闻官何飞先生的带领,小记者们经过一个极具中东特色的拱门,大家注意到门上方刻着的话语:“阿丹子孙皆兄弟,兄弟犹如手足亲;造物之初本一体,一肢罹病染全身。”伊斯兰风格的“欢迎语”给小记者们留下深刻的印象。
    As the Information Officer Mr. H.Khalifi led, junior journalists went through an arch having characteristic of Middle East. We all noticed the words inscribed above the door, “Of One Essence is the Human Race, Thusly has Creation put the Base, One Limb impacted is sufficient, For all others to feel the Mace.” Islamic-style welcome words impressed journalists deeply.

    步入馆内,被馆外拥有着浓厚波斯风格的建筑吸引,我们惊喜的看到伊朗总统内贾德阁下的话,他热情地赞颂了理想的城市,并指出理想的城市充满了爱、奉献与谅解,并在信仰、知识与智慧的基础上稳固的建立安全与人性尊严。
    When entering the Iran Pavilion, we were attracted by the Persian style buildings outside the pavilion. We were pleased to see the speech of Iran’s President Mr. Mahmoud Ahmadinejad. He warmly praises the ideal city, and points out that the ideal city should be full of love, dedication and understanding, and establish security and human dignity on a solid basis of belief, knowledge and wisdom.

    走在展品琳琅的展厅中,古老的楔形文字,巨大的苏伊士石碑,还有那特色鲜明的雕塑让人目不暇接。精美的波斯地毯更是我们赞叹不已。我们在现埸观看了伊朗妇女用手工编织的地毯,给人以浓郁的厚重感,仿佛觉得就站在千年之前的波斯宫殿中,欣赏这千古流传,却仍不掺入一丝杂质的高超技艺。
    Walking in the pavilion with various exhibitions on display, the ancient cuneiform, the huge Suez Stone and the distinctive sculpture dazzled every visitor. We were amazed at the exquisite Persian carpet and watched Iranian women manufacturing carpet by hand on-site. It seemed that we stand before the Persian palace thousand years ago, and appreciate this ancient, pure and master hand skill.

    何飞新闻官带我们参观伊朗精美绝伦的波斯挂毯,其中规格为22×17cm、镶在镜框里用来展示的小块波斯挂毯属于最精致级别。每一位小记者都对它产生了农厚的兴趣,不停地拍照。
    The Information Officer H.Khalifi showed consummate Iranian tapestry to us. The most delicate one is the 22 × 17cm small piece in frame. All junior journalists had great interest in it, and took photos continuously.

    大厅里还展览着一排波斯诗人和文学家的雕像。这位是阿塔尔,他原名穆罕默德,人称法尔顿丁,号艾布哈梅德。他于公元1146年(伊历540年)出生于伊朗的尼沙布尔,归真于1221年(伊历618年),是伊朗的苏菲学家和伟大的诗人。
    The pavilion also exhibits a row of statues of Persian poets and litterateurs. One of them is Attar. He was formerly known as Muhammad, much better known by Farīd ud-Dīn, or Abū Hamīd. Attar was born in Neyshabour Iran in 1146 (Iranian calendar 540), and died in 1221 (Iranian calendar 618). He is an Iranian Sufi scholar and great poet.

    在展厅上方一个巨大的半圆顶,是一个四分之一球,象征着亚洲文明四大发源地之一。而侧壁上中伊两国国旗分居伊朗版图两侧。小记者第一次在别的国家展馆看到如此醒目的中国国旗,心底不由一动。
    The half dome above the pavilion, which is a quarter of the ball, symbolizes that Iran is one of the four birthplaces of Asian civilization. National flags of China and Iran place in each side of the territory of Iran. This was the first time that junior journalists had seen such a striking Chinese national flag in other county pavilion, they were all excited.

    伊朗的乐队表演也是异彩纷呈。独具特色的民族服装,从未见过的独特乐器以及散发着异国情调的歌声,似乎把人带到了万里之外的伊朗高原,去真切感受那里的风土人情!
    Iranian band shows was also amazing. The unique national costumes, musical instruments which have never been seen, and the exotic singing seem to take people to the Iranian plateau outside thousands of miles, and to experience the customs there.

    当天,伊朗国会议员呼加突拉•拉赫马尼(Hojatoollah Rahmani)也在伊朗馆会见了小记者一行,他希望中国的小朋友多多了解伊朗这个爱好和平的国家,了解伊朗的文化,为伊朗和中国友好关系的发展作出贡献。会见时,呼加突拉•拉赫马尼与中外新闻社小记者团团长、中外新闻社总裁韦燕进行了友好交谈,双方互赠了礼物。
    The Iran Congressman Mr. Hojatoollah Rahmani also met the Junior Journalist Delegation that day. He hoped that Chinese children can learn a lot about Iran that is a peaceable country, and understand the culture of Iran, as well as make contributions to develop friendly relationship between Iran and China. During the meeting, Hojatoollah Rahmani had a friendly talk with the head of Junior Journalist Delegation and CEO of Home and Abroad News Press Ms. Wei Yan, and they gave presents to each other.

作者:孙浩澎  来源:本网站
相关文章

本类推荐
本类固顶
    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2024 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 京公网安备 11010502051153号
  • 北京市朝阳区东四环中路39号华业国际B706室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159